-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 80
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #455 from collective/translations-widgets
Translations update from Hosted Weblate
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
28 additions
and
21 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,19 +5,20 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: mockup\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 11:15+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 16:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: Peter Mathis <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Plone i18n <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/plone/widgets/de/>" | ||
"\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" | ||
"Language-Code: de\n" | ||
"Language-Name: German\n" | ||
"Preferred-Encodings: utf-8\n" | ||
"Domain: widgets\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.1\n" | ||
|
||
#: pat/structure/templates/actionmenu.xml | ||
msgid "Actions" | ||
|
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Löschen" | |
|
||
#: pat/modal/modal.js | ||
msgid "Close" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Schließen" | ||
|
||
#: pat/structure/js/views/columns.js | ||
msgid "Columns" | ||
|
@@ -90,14 +91,16 @@ msgstr "Ausschneiden" | |
#: pat/formunloadalert/formunloadalert.js | ||
msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost." | ||
msgstr "" | ||
"Änderungen verwerfen? Wenn Sie auf OK klicken, werden alle Änderungen, die " | ||
"Sie vorgenommen haben, verloren gehen." | ||
|
||
#: pat/upload/templates/upload.xml | ||
msgid "Drag and drop files from your computer onto the area below or click the Browse button." | ||
msgstr "Ziehen Sie Dateien von Ihrem Computer in den Bereich unten oder klicken Sie auf die Durchsuchen Schaltfläche." | ||
|
||
#: pat/structure/js/views/textfilter.js | ||
msgid "Drag and drop reordering is disabled while filters are applied." | ||
msgstr "Sortieren ist während einer Abfrage nicht möglich" | ||
msgstr "Sortieren ist während einer Abfrage nicht möglich." | ||
|
||
#: pat/upload/templates/upload.xml | ||
msgid "Drop files here..." | ||
|
@@ -117,7 +120,7 @@ msgstr "Betreff der E-Mail (optional)" | |
|
||
#: pat/tinymce/tinymce.js | ||
msgid "Enable image zoom" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bild-Zoom aktivieren" | ||
|
||
#: pat/livesearch/livesearch.js | ||
msgid "Error" | ||
|
@@ -129,7 +132,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Modals vom Server." | |
|
||
#: pat/structure/js/views/app.js | ||
msgid "Error moving item" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fehler beim Verschieben" | ||
|
||
#: pat/structure/js/actions.js | ||
msgid "Error pasting into" | ||
|
@@ -205,7 +208,7 @@ msgstr "Link einfügen" | |
|
||
#: pat/tinymce/tinymce--implementation.js | ||
msgid "Insert table with header row" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tabelle mit Kopfzeile einfügen" | ||
|
||
#: pat/tinymce/tinymce.js | ||
msgid "Internal" | ||
|
@@ -261,19 +264,19 @@ msgstr "Ordner öffnen" | |
|
||
#: pat/tinymce/tinymce.js | ||
msgid "Open in new window" | ||
msgstr "In einem neuem Fenster öffnen." | ||
msgstr "In einem neuem Fenster öffnen" | ||
|
||
#: pat/tinymce/tinymce.js | ||
msgid "Open in parent window / frame" | ||
msgstr "Im übergeordneten Fenster/ Frame öffnen." | ||
msgstr "Im übergeordneten Fenster/ Frame öffnen" | ||
|
||
#: pat/tinymce/tinymce.js | ||
msgid "Open in this window / frame" | ||
msgstr "In diesem Fenster/ Frame öffnen." | ||
msgstr "In diesem Fenster/ Frame öffnen" | ||
|
||
#: pat/tinymce/tinymce.js | ||
msgid "Open in top frame (replaces all frames)" | ||
msgstr "Im obersten Frame öffnen. Dies ersetzt alle Frames." | ||
msgstr "Im obersten Frame öffnen (dies ersetzt alle Frames)" | ||
|
||
#: pat/structure/templates/paging.xml | ||
msgid "Page:" | ||
|
@@ -289,11 +292,11 @@ msgstr "Eingefügt in" | |
|
||
#: pat/manageportlets/manageportlets.js | ||
msgid "Portlet added" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Portlet hinzugefügt" | ||
|
||
#: pat/manageportlets/manageportlets.js | ||
msgid "Portlet changes saved" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Portlet Änderungen gespeichert" | ||
|
||
#: pat/querystring/querystring.js | ||
msgid "Preview" | ||
|
@@ -317,19 +320,19 @@ msgstr "Neu ordnen" | |
|
||
#: pat/structure/js/views/app.js | ||
msgid "Rearrange folder contents" | ||
msgstr "Ordnerinhalte in neuer Reihenfolge anordnen." | ||
msgstr "Ordnerinhalte in neuer Reihenfolge anordnen" | ||
|
||
#: pat/structure/js/views/rearrange.js | ||
msgid "Rearrange items in this folder" | ||
msgstr "Einträge in diesem Ordner neu anordnen." | ||
msgstr "Einträge in diesem Ordner neu anordnen" | ||
|
||
#: pat/contentbrowser/src/RecentlyUsed.svelte | ||
msgid "Recently Used" | ||
msgstr "Kürzlich genutzt" | ||
|
||
#: pat/structure/js/views/table.js | ||
msgid "Reset column sorting" | ||
msgstr "Spaltensortierung zurücksetzen." | ||
msgstr "Spaltensortierung zurücksetzen" | ||
|
||
#: pat/structure/js/views/rearrange.js | ||
msgid "Reverse" | ||
|
@@ -414,6 +417,8 @@ msgstr "Sortieren nach" | |
#: pat/structure/js/views/rearrange.js | ||
msgid "Sorting the content on the base of the site could affect your navigation order. Are you certain you want to do this?" | ||
msgstr "" | ||
"Die Sortierung der Inhalte auf Hauptebene kann die Reihenfolge in der Haupt-" | ||
"Navigation beeinflussen. Sind Sie sicher, dass Sie das tun wollen?" | ||
|
||
#: pat/tinymce/tinymce.js | ||
msgid "Specify an image. It can be on this site already (Internal Image), an image you upload (Upload), or from an external site (External Image)." | ||
|
@@ -478,10 +483,12 @@ msgstr "Wonach sortieren?" | |
#: pat/preventdoublesubmit/preventdoublesubmit.js | ||
msgid "You already clicked the submit button. Do you really want to submit this form again?" | ||
msgstr "" | ||
"Sie haben bereits auf den Absenden Button geklickt. Wollen Sie das Formular " | ||
"erneut absenden?" | ||
|
||
#: pat/contentbrowser/src/ContentBrowser.svelte | ||
msgid "add selected items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ausgewählte Elemente hinzufügen" | ||
|
||
#: pat/structure/js/actions.js | ||
msgid "copying" | ||
|
@@ -509,11 +516,11 @@ msgstr "gefunden" | |
|
||
#: pat/contentbrowser/src/ContentBrowser.svelte | ||
msgid "loading content items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "lade Inhalte" | ||
|
||
#: pat/contentbrowser/src/SelectedItems.svelte | ||
msgid "loading selected items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "lade ausgewählte Inhalte" | ||
|
||
#: pat/contentbrowser/src/ContentBrowser.svelte | ||
msgid "no results found" | ||
|