Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Pt-BR translation enhancement #3

Merged
merged 3 commits into from
Jan 23, 2024
Merged

Pt-BR translation enhancement #3

merged 3 commits into from
Jan 23, 2024

Conversation

kabrunko-dev
Copy link
Collaborator

No description provided.

The former translation lib is deprecated, so the lib was changed to the lib from vitalest
camel case some variables and functions
@kabrunko-dev kabrunko-dev self-assigned this Jan 19, 2024
@kabrunko-dev kabrunko-dev added the enhancement New feature or request label Jan 19, 2024
@kabrunko-dev
Copy link
Collaborator Author

Olá, gente 👋
Como vão?

Traduzi todos os desafios para PT-BR com a nova biblioteca de tradução (github dela). Fiz uma contagem rápida e temos 173 desafios no total.

Pelo o que li, há uma cota na tradução automática pelo Google, já que a biblioteca usa uma versão gratuita da API. Tem uma documentação que o autor da biblioteca indicou sobre as cotas de tradução: https://cloud.google.com/translate/quotas?hl=pt-br

Sugeriram de mudar o IP com uma proxy (exemplo da biblioteca aqui) quando ocorrece o erro. Encontrei algumas discussões que onde tem algumas indicações.

Meu próximo passo é commitar pacotes com os desafios traduzidos, por que em um commit só vai ficar comprido hahahah. Aí depois pretendo ver se consigo resolver isso da limitação por API pelo proxy.

@k8adev
Copy link
Owner

k8adev commented Jan 22, 2024

@kabrunko-dev massa demais! Eu vou rodar o projeto local e ver o funcionamento mas parece muito boa a implementação. Sobre a cota, acredito que isso impacte apenas esse início de tradução ou toda vez que adiciona um novo desafio, é necessário rodar toda a API novamente?

@kabrunko-dev
Copy link
Collaborator Author

kabrunko-dev commented Jan 22, 2024

@kabrunko-dev massa demais! Eu vou rodar o projeto local e ver o funcionamento mas parece muito boa a implementação. Sobre a cota, acredito que isso impacte apenas esse início de tradução ou toda vez que adiciona um novo desafio, é necessário rodar toda a API novamente?

Isso, @k8adev! Impacta o início e na adição se for traduzir todos os desafios, mas o(a) criador(a) do repositório fez um método chamado TranslateQuizByNo que faz a tradução de 1 só desafio.

Como não tem interface para CLI, quero ver se consigo adicionar essa funcionalidade de escolher qual desafio traduzir e com quais locales. Isso seria no arquivo translate-cli.ts, que atualmente tem a lógica de traduzir todos os desafios nos locales escolhidos hahaha

Copy link
Collaborator

@Fabioh Fabioh left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

image

@k8adev
Copy link
Owner

k8adev commented Jan 23, 2024

@kabrunko-dev manda bala então! Trabalho sensacional, parabéns demais

@kabrunko-dev kabrunko-dev merged commit a950522 into k8adev:main Jan 23, 2024
@kabrunko-dev
Copy link
Collaborator Author

Obrigado, pessoal!

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
enhancement New feature or request
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants